「可能」问「不可能」你住在什么地方「不可能」回答说在那无能为力的梦境里 ……
今天偶然间看见泰戈尔的这句诗。
无能为力的梦境里...是不是有些遥远? 如果「不可能」问「可能」你住在什么地方?
「可能」也许会回答说在那触手可及的现实中……
—— 题记
假如我变了一朵金色花 只是为了好玩 长在那棵树的高枝上笑哈哈地在风中摇摆 又在新生的树叶上跳舞 妈妈 你会认识我么?
你要是叫道:”孩子 你在哪里呀?”我暗暗地在那里匿笑却一声儿不响。
我要悄悄地开放花瓣儿 看着你工作。
当你沐浴后 湿发披在两肩 穿过金色花的林荫 走到你做祷告的小庭院时你会嗅到这花的香气 却不知道这香气是从我身上来的。
当你吃过中饭 坐在窗前读<<罗摩衍那>> 那棵树的阴影落在你的头发与膝上时 我便要投我的小小影子在你的书页上正投在你所读的地方。
但是你会猜得出这就是你的小孩子的小影子么?
当你黄昏时拿了灯到牛棚里去 我便要突然地再落到地上来 又成了你的孩子求你讲个故事给我听。
"你到哪里去了 你这坏孩子?”
“我不告诉你 妈妈。”这就是你同我那时所要说的话了。
妈妈,你记得我曾念过这首诗给你听吗?你说你不懂诗,便让我去做作业。
现在您是否愿意再静下心,细细品味呢?